Se Fraga levantase a cabeza…

images.jpg

https://www.lavozdegalicia.es/…/fr…/0003_201904G12P16993.htm

La Voz de Galicia. Opinión. Habitación propia

María Xosé Porteiro. 12 de abril de 2019.

A novidade deste 28 de abril é que non só a esquerda se presenta dividida e con sufraxios perdidos nas físgoas da lei D’ Hont: o PP vai probar a penalización que tan ben coñece o PSOE, que emerxe logo da súa profunda crise. En Andalucía xa se viu o que sucede cando o voto se rearte entre varias formacións e a dereita máis á dereita cómelle o ril á que se presentaba como compendio das opcións conservadoras; con Cidadáns xa de cheo nesta mesma órbita, despois de renunciar a representar aos votantes de centro; e con Vox chamando ao voto máis ultra e antisistema. Se Fraga levantase a cabeza, botaríalles un bo responso a quen esnaquizaron o seu logro de aglutinalos a todos baixo as siglas do PP. As eleccións do 2011, que deron unha maioría absolutísima ao Partido Popular, supuxeron un punto de inflexión que produciu cambios nas opcións electorais da esquerda. Podemos estaba a piques de asaltar o ceo ao reclamárense herdeiros dos indignados da Porta do Sol, pero a indignación non estaba só na esquerda. Cidadáns presentábase como un novo centro, cunha imaxe moderna e progre de líderes que vivían en parella sen casar e man aberta aos cambios sociais que modernizaron a España cañí, pero trufadas por un liberalismo neocon, moderno e conservador ao mesmo tempo. Máis recentemente, Vox, representa outro tipo de indignación, pero contra a España autonómica e os dereitos sociais. O conxunto de todos eses cambios redefiniron notablemente o panorama electoral.

En todo este proceso, o maior desgaste foi para os actores da alternancia bipartidista. O PSOE pagou caro o seu erro ao abordar a crise económica do 2008 e o PP, o seu optimismo ante o custo polos innumerables casos de corrupción que motivaron a súa expulsión do Goberno. A imprevisible moción de censura de xuño pasado converteu a Pedro Sánchez nunha nova versión de Lázaro resucitado que aproveitou ao máximo o escasos dez meses de goberno en solitario, introducindo reformas inimaxinables só un ano antes, como a subida do salario mínimo. A súa chegada á Moncloa tróuxolla en bandexa a crise interna e xudicial do PP, máis para consolidar o aumento de escanos que o manteña no Goberno, precisará do apoio de difíciles compañeiros de viaxe. A aposta é arriscada, pero, se sae ben, haberá Goberno de centro-esquerda para longo e consolidaranse opcións similares nas seguintes eleccións municipais e autonómicas. Madrid sería o caso máis notable, Vigo será, en calquera caso, o bastión do modelo de cidade e Barcelona seguirá tentando escaparse do labirinto en que se converteu o reto secesionista… pero o guion do próximos catro anos está aínda no tinteiro.

“A imprevisible moción de censura de xuño pasado converteu a Pedro Sánchez nunha nova versión de Lázaro resucitado que aproveitou ao máximo os escasos dez meses de Goberno en solitario, introducindo reformas inimaxinanbles so un ano antes, como la suba do salario mínimo. A súa chegada á Moncloa chegoulle en bandeixa pola crise interna e xudicial do PP, mais para consolidar o aumento de escanos que o manteña no Goberno, precisará do apoyo de difíciles compañeiros de viaxe. A aposta é arriescada pero, si sae ben, haberá Goberno de centro-esquerda para moito tempo e se consolidarán opcións semellantes nas seguintes eleccións municipais e autonómicas.

 

Versión en castelán:

Si Fraga levantara la cabeza

La novedad de este 28 de abril es que no solo la izquierda se presenta dividida y con sufragios perdidos en los resquicios de la ley D’Hont: el PP va a probar la penalización que tan bien conoce el PSOE, que emerge tras su profunda crisis. En Andalucía ya se ha visto lo que sucede cuando el voto se reparte entre varias formaciones y la derecha más a la derecha le come el riñón a la que se presentaba como compendio de las opciones conservadoras; con Ciudadanos ya de lleno en esta misma órbita, después de renunciar a representar a los votantes de centro; y con Vox llamando al voto más ultra y antisistema. Si Fraga levantara la cabeza, les echaría un buen rapapolvo a quienes han destrozado su logro de aglutinarlos a todos bajo las siglas del PP. Las elecciones del 2011, que dieron una mayoría absolutísima al Partido Popular, supusieron un punto de inflexión que produjo cambios en las opciones electorales de la izquierda. Podemos estaba a punto de asaltar el cielo al reconocerse como herederos de los indignados de la Puerta del Sol, pero la indignación no estaba solo en la izquierda. Ciudadanos se presentaba como un nuevo centro, con una imagen moderna y progre de líderes que vivían en pareja sin casarse y mano abierta a los cambios sociales que modernizaron la España cañí, pero trufadas por un liberalismo neocon, moderno y conservador al mismo tiempo. Más recientemente, Vox, representa otro tipo de indignación, pero contra la España autonómica y los derechos sociales. El conjunto de todos esos cambios han redefinido notablemente el panorama electoral.

En todo este proceso, el mayor desgaste fue para los actores de la alternancia bipartidista. El PSOE pagó caro su error al abordar la crisis económica del 2008 y el PP, su optimismo ante el coste por los innumerables casos de corrupción que motivaron su expulsión del Gobierno. La imprevisible moción de censura de junio pasado convirtió a Pedro Sánchez en una nueva versión de Lázaro resucitado que ha aprovechado al máximo los escasos diez meses de gobierno en solitario, introduciendo reformas inimaginables solo un año antes, como la subida del salario mínimo. Su llegada a la Moncloa se la trajo en bandeja la crisis interna y judicial del PP, más para consolidar el aumento de escaños que lo mantenga en el Gobierno, precisará del apoyo de difíciles compañeros de viaje. La apuesta es arriesgada, pero, si sale bien, habrá Gobierno de centro-izquierda para rato y se consolidarán opciones similares en las siguientes elecciones municipales y autonómicas. Madrid sería el caso más notable, Vigo será, en cualquier caso, el bastión del modelo de ciudad y Barcelona seguirá intentando escaparse del laberinto en que se ha convertido el reto secesionista… pero el guion de los próximos cuatro años está todavía en el tintero.

O que se xoga en Europa

unnamed.jpg

https://www.lavozdegalicia.es/noticia/opinion/2019/07/01/xoga-europa/0003_201907G1P13993.htm#

La Voz de Galicia. Opinión. Habitación propia

MARÍA XOSÉ PORTEIRO 

A estratexia de Steve Bannon cando creou o Movemento para reunir a todos os grupos da dereita populista europea, con sé en Bruxelas, representando os grupos e lobbies contrarios ás vindicacións feministas, os dereitos de asilo e refuxio, e a loita contra o quecemento global, non acadou o seu obxectivo na eleccións ao Parlamento Europeo. Querían coar un cabalo de Troia no corazón da Unión para dinamitala desde dentro, mais a ofensiva segue aberta. Tres sucesos recentes van na mesma dirección.

No último encontro do G20 confirmouse o corte de mangas de Trump para sumar os EUA á loita contra a crise climática, absurda e incomprensible actitude negacionista que só pode responder a grandes intereses económicos e -por que non- ideolóxicos. Case ao mesmo tempo, as alianzas postelectorais que transixen cos postulados de Vox, os seus representantes en España, fixeron Madrid -antes, Andalucía-, os escenarios onde probar a súa fórmula integrista e reaccionaria en todo o que ten que ver coa violencia machista. Seguindo coa secuencia temporal, en Italia o capo da ultradereita, Salvini, vén de aldraxar o dereito internacional coa súa negativa a acoller o Sea Watch, detendo á súa capitá, Carola Rackete, por querer salvar a corenta e dous náufragos en transo de morte, e acusala de encabezar unha operación criminal.

Velaí o trípode a combater: feminismo, ecoloxía, refuxio. O mellor da nosa civilización foi o que se avanzou en dereitos humanos, respecto ás persoas, demandas para salvar a natureza, avance da loita contra a desigualdade e a discriminación sexual… Precisamente, o que nos identifica como esencia dunha Europa que ás veces semella caduca pero que segue en permanente construción. Máis ca nunca precisamos da súa rexeneración e o momento é idóneo. O liderado de Alemaña e Francia, ancorado na beira dereita do taboleiro, está esgotado e semella chegado o tempo de que outras opcións máis afíns á socialdemocracia como España ou Portugal tomen o relevo. Estamos nos días cruciais para ver como se resolve o reparto de responsabilidades nos órganos políticos e de xestión da Unión Europea, con decisións relevantes como a dirección do Banco Central ou o cambio nos comisariados, onde podería haber lugar destacado para nomes de mulleres con perfil feminista.

A opción de Borrell de seguir á fronte do Ministerio de Asuntos Exteriores non é unha decisión menor, pois desde esa tribuna ten acceso diferente á interlocución con todos os actores principais da política internacional.

Unha vez se disipe a posibilidade dunhas novas eleccións en España, será o momento de definir estratexias tendentes a frear o pelotón de reminiscencias fascistas que quere tomar as rendas das sociedades máis desenvolvidas do mundo. Convén que vaiamos tomando conciencia de que é o que nos estamos a xogar.

La independencia judicial

images.jpg

https://www.lavozdegalicia.es/noticia/opinion/2019/06/23/independencia-judicial/0003_201906G23P13994.htm

La Voz de Galicia. Opinión. Habitación propia

MARÍA XOSÉ PORTEIRO 

 

No soy partidaria de que la Justicia dicte sentencia ni marque jurisprudencia a golpe de reivindicación en las calles. Débil es el sistema que se mueve según de dónde provenga el viento. Lo que es correcto y necesario para mover decisiones políticas no lo es para aquellas que se sustentan en fundamentos jurídicos. Por eso no creo que la decisión del Supremo sobre la Manada deba valorarse en ese sentido. Más bien creo que hacerlo así la devalúa, siendo, como es, la confirmación de que hay un mecanismo de garantías que funciona, porque la nueva sentencia viene a corregir otra mal dictada y un anterior recurso denegatorio. Así lo demuestran las consideraciones que fundamentan la necesidad de una pena mayor para los ya reconocidos violadores grupales, famosos por el nombre de su pandilla de delincuentes. Tan importante es la gravedad atribuida a los hechos como su reconocimiento de que la defensa heroica no es esperable -tampoco- en los crímenes y agresiones con violencia sexual.

Una gran mayoría ciudadana siente que se ha hecho justicia, pero no está de más recordar que la alarma que desataron sentencias como las de Juana Rivas y la Manada provino de la constatación de que en el sistema de valores de parte de la judicatura está instalado en un pensamiento, una ideología, misóginos, que hacen de la denunciante, investigada, y de la víctima, acusada. Construir nuevos paradigmas que sustituyan a los viejos es la fórmula para el cambio, como socráticamente advierte la psicóloga forense Sonia Vaccaro, experta en el falso síndrome de alienación parental y violencia machista: «Es urgente la formación en género y su victimología en la carrera judicial. Basta de pedir leyes y enfocar a las víctimas. Si juezas y jueces no cambian su mentalidad, todo es inútil».

Delegada da Xunta no goberno bipartito

Atopei esta curiosidade nun exemplar da Revista Estela do Faro de Vigo de 28/10/2007 (número 283, año 6). Na px. 13, na sección Secretos a Voces, aparece este comentario de Javier Sánchez de Dios:

https://www.farodevigo.es/media/documentos/2007-10-28_DOC_2007-10-21_00_43_09_estela.pdf

IMG-6324.jpg

RECONCILIATION

Otro secreto a voces es el que difundieron algunos de los acompañantes del presidente de la Xunta en el viaje a Iberoamérica acerca de la buena sintonía visualizada entre Pérez Touriño y su embajadora, María Xosé Porteiro, distanciados de forma notable hace algún tiempo. Porteiro, cuyas discrepancias con la dirección del PSdeG fueron muy notorias en su época de portavoz municipal del PSOE en Vigo, ocupa desde hace poco la Delegación de la Xunta en Buenos Aires y será la encargada de afrontar la reforma que en el mundo de la emigración gallega en aquel país será necesaria cara a la nueva normativa y a la próxima Lei de Galeguidade. María Xosé Porteiro sustituye en parte y desde otra perspectiva a otro antiguo crítico de Touriño, el ex diputado autonómico Miguel Cortizo, que dejó su cargo de embajador volante para las comunidades españolas en el exterior tras muy buenos servicios a su partido –según la oposición– y pasó a representar a España en la República de Paraguay.

IMG-6325.jpg

Sándalo, en Praza Pública, por Alberto Ramos

64750349_10214929464498033_6107968004908122112_n.jpg

Alberto Ramos e Llerena Perozo presentan Sándalo na SELIC/2019

https://praza.gal/cultura/para-dar-cun-relato-da-emigracion-hai-que-loitar-contra-o-esquecemento-contra-a-amnesia-inducida-e-sen-mitificar-nada?fbclid=IwAR1he5e_k9c69TN39PX4Xu6I6cZPI90YSvdBFqBVYMYhvFFMju4DTniBXDY

  • Entrevista | María Xosé Porteiro
  • Cultura

“Para dar cun relato da emigración, hai que loitar contra o esquecemento, contra a amnesia inducida e sen mitificar nada”

Cando marchou de Cuba aos 14 anos, María Xosé Porteiro (Madrid, 1952) deixaba atrás dez anos de vida e unha infancia enteira. No regreso, entre o pouco que trouxo, atopábase unha caixiña de madeira de sándalo. Malia o seu pequeno tamaño, no seu interior collía un universo enteiro e historias de emancipacións, de identidade, de emigración. E non pouca memoria. Agora, en pleno 2019, Porteiro abre a caixiña a través da ficción na súa segunda novela, editada por Galaxia: Sándalo. Na obra, a autora ofrécenos un ceo aberto de nomes, de historia con maiúsculas, de historias da historia e de sagas familiares en construción; todo corcosido por riba do Atlántico e unindo dous extremos. A un lado, Galicia. Noutro, Cuba. Así, percorre preto de dous séculos de historia creando un mosaico necesario para comprender a relación entre estes dous países e todos os seus vencellos.

“O libro recolle o que parecen moitas tramas inconexas, pero que están corcosidas por ese fío da emancipación”

En Sándalo, percorre dous séculos de historia con maiúsculas, mais tamén de historias da historia e historias de construcións familiares. Eses son os fíos, pero a agulla que parece mover o tecido é a emancipación dende todos os prismas posibles: a emancipación da escravitude, a emancipación do imperialismo primeiro e do neoimperialismo despois, a emancipación individual na emigración… 

O libro recolle o que parecen moitas tramas inconexas, pero que están corcosidas por ese fío da emancipación. E alégrome de que se perciba. Ao longo do século XIX, inténtanse poñer en práctica os ideais transformadores da Revolución Francesa. Esa é a clave dos movementos de emancipación das colonias do imperio español, pero tamén das colonias francesas como Haiti que, pouco antes de que se vivise a revolución en Cuba, fixera a súa propia translación da Revolución Francesa que acabou nun baño de sangue, tal e como narra Alejo Carpentier en El reino de este mundo. A verdadeira historia de América Latina comeza nesta etapa e Cuba foi realmente o último dos lugares importantes -importantes pola súa situación xeográfica e de posición no mundo- que vive este proceso no que a sociedade busca liberarse dunha monarquía caduca como foi a de Fernando VII e todas as súas secuelas. E hai un vínculo histórico entre esa realidade e Galicia, non só pola emigración, senón porque en Galicia se viven os tempos do Rexurdimento. Un Rexurdimento que, en demasiadas ocasións, nos queren contar como unha corrente cultural e non como o que era: unha ideoloxía política. E que queres? Con todos estes fíos, xorde Sándalo.

Precisamente, un dos fíos técese ao redor da emigración dos galegos e das galegas a Cuba. Retrátase na novela a diáspora e tamén os xeitos de construír unha comunidade forte no exterior: a creación de institucións como o Centro Galego, Hijas de Galicia, a presentación do himno e do escudo en Cuba… Achégase así un certo retrato que dá a impresión do moito que fomos fóra en contraposición do que puidemos ser dentro, non?

O concepto da emigración tal e como o concibimos agora, loxicamente, non estaba presente na xente que marchou na procura dun futuro. De feito, hoxe por hoxe fálase máis ben de transmigracións, como a terrible que está a vivir agora mesmo o pobo sirio, procurando acollida en Europa, ou as que durante tanto tempo viviron pobos como o xudeu ou o irlandés, que teñen moi ben documentado e interiorizado o significado da emigración non só a través do estudo histórico, senón tamén grazas á literatura ou ao cine. Eles teñen un certo relato ao respecto.

“Aquí pasaban cousas que nos impedían avanzar e parecía que había unha posibilidade de comezar noutro lugar do mundo que estaba a vivir a súa propia batalla por seren libres”

En Galicia, nós fomos máis dados a saltar fronteiras por mor dun punto de vista xeográfico, xeolóxico ou mesmo orográfico ao estarmos no extremo máis occidental de Europa. En certo xeito, estabamos abocados a tirarnos ao mar se queriamos saír. E saïamos dun lugar cunhas características sociolóxicas e internas que ían da opresión eclesiástica á propiedade da terra. Todas esas cuestións facían de Galicia un lugar onde todo podía ter sido diferente se non tivésemos esa opresión dupla : a política e a relixiosa. Aquí, en definitiva, pasaban cousas que nos impedían avanzar e parecía que había unha posibilidade de comezar noutro lugar do mundo que estaba a vivir a súa propia batalla por seren libres e onde nós fomos buscar á nosa solución.

Pero parece que falamos da emigración como algo do pasado, pero temos que ter en conta dúas cuestións. Primeiro, que ese impulso de buscar a vida fóra é parte substancial do xénero humano. E segundo, que agora mesmo hai medio millón de persoas coa nacionalidade galega espalladas polo mundo. Tendo en conta que somos 2,7 millóns de persoas, pois non podemos falar destes fenómenos da nosa emigración como algo do pasado. En todo caso, e volvendo a Sándalo, vemos que contando historias individuais como as que se recollen na novela podemos facer un mosaico e analizar como conxunto a nosa historia sociopolítica. Decatámonos así de que a nosa é unha historia equiparable á de países que xa eran estados cando a súa poboación saíu de forma masiva como son os casos de Irlanda ou de Italia. O noso caso é particular: nós somos parte dun estado. Aínda así, tivemos tanta presenza que o noso xentilicio case que é o único no mundo que identifica o todo pola parte.

En contraposición, por exemplo, ao caso irlandés, fáltanos máis máis literatura, máis cine, máis relato?

Hai que ficcionar. A historia xa está nos libros de historia, mais iso acaba por non chegarlle á maioría. Por outra banda, na historia hai un interese subordinado ao poder dominante do ciclo histórico de cada momento. Por iso, os relatos familiares dos que se nutre a literatura irlandesa ou o cine americano constrúen o relato que se estende verdadeiramente. A historia acaba por construírse cos relatos individuais, son a antesala do grande mosaico. É dicir, contan o grande dende o pequeno. E para dar cun relato da emigración, dende logo, hai que loitar contra o esquecemento, contra a amnesia inducida e sen mitificar nada.

Portada de ‘Sándalo’ © Galaxia

“As mulleres non foron discriminadas por seren emigrantes ou por marcharen a Cuba, xa o eran aquí tamén. Rosalía falaba de viúvas de vivos e mortos. E de que falaba realmente? De familias monoparentais”

En Sándalo, amósase unha realidadeagochada ao respecto da diferenza entre a emigración dos galegos e a emigración das galegas. Reflíctese -a través da historia de Rosario- como moitas galegas, ao chegaren a América, foron explotadas, foron obrigadas á prostitución polos seus propios paisanos. Ademais, tamén se amosa como a comunidade creada no exterior acubillaba os varóns, pero deixaba á marxe as mulleres. 

As mulleres non foron discriminadas por seren emigrantes ou por marcharen a Cuba, xa o eran aquí tamén. Rosalía falaba de viúvas de vivos e mortos. E de que falaba realmente? De familias monoparentais. Falaba das mulleres e dese suposto matriarcado que, precisamente, este mesmo mes foi cuestionado nunha sesión do Consello da Cultura Galega por diversas antropólogas. Ese matriarcado mitificado é un concepto creado por un nacionalismo idealista que nos induce a pensar que había unha especie de superioridade na condición feminina desas mulleres que sacaban adiante a familias enteiras nunhas condicións pésimas. Facíano soas porque os homes estaban fóra, no mar, na emigración ou mortos. A muller quedaba á cabeza, pero nunca porque tivese un poder lexítimo ou recoñecido. Era, como moito, un poder delegado e daquela maneira. Iso pasaba acó e non deixa de ser unha afronta do recordo.

E tamén había unha venda da muller a través do matrimonio e do dote. Na emigración, vendeuse doutra maneira máis salvaxe, de forma impune, invisible. Falamos de que as mulleres que emigraban só representaban un 15%, de aí esa invisibilidade. En realidade, o patriarcado non entende de fronteiras nin de emigracións. Eu poño en Sándalo o foco neste parte da nosa historia migratoria porque a min me amola moitísimo por estar na escuridade. E é algo xeral, pasoulles ás galegas, pero pasoulles tamén ás polacas, ás irlandesas, ás italianas. E segue a pasar hoxe. Porque ese tipo de explotación sexual é unha fórmula que ten o patriarcado establecido para que a muller saia por si soa dunha situación de dominio total.

No caso de Cuba, tal e como recolle na novela, xorde unha institución, Hijas de Galicia, que está creada e dirixida por mulleres para atender a emigrantes galegas desprotexidas que sufrían a explotación sexual. 

“Tamén había unha venda da muller a través do matrimonio e do dote. Na emigración, vendeuse doutra maneira máis salvaxe, de forma impune, invisible”

Hijas de Galicia é un caso único realmente. Polo menos, é o único caso que eu coñezo dunha asociación que xorde na emigración e que ten como obxectivo a axuda mutua e benéfica, que está creada por mulleres emigrantes e que ademais a súa fundación está vinculada a situación da prostitución. Pero ten un porqué, hai unha circunstancia que fai entender a súa aparición. Neste caso, é unha muller. É que sempre hai un factor de persoas únicas que co seu esforzo fan mover unha pequena peza que despois move o mundo enteiro. É o caso de Andrea López Chao, profesora mindoniense que por oposición conseguiu a praza de dirección do Plantel Concepción Arenal, que era o cadro de ensino do Centro Galego. Nos anos vinte, cando ela era xa directora, houbo unha chegada masiva de mulleres novas reclamadas por persoas da súa vila ou da súa familia para exercer de amas de cría ou traballadoras do ámbito doméstico. Estas mulleres non sabía a onde ían. Eran case sempre mulleres analfabetas que non saíran da súa contorna, que tiñan que se fiar de alguén que as reclamaba e que as ía recoller no peirao. Con esas incertezas, cruzaban o Atlántico sen saber o que podería pasar. Podía pasar calquera cousa. E, de feito, pasaba calquera cousa. Entón, Andrea López Chao comeza a observar que había un incremento notable de mulleres no cárcere porque mataban a un cliente -por chamalos dalgún xeito- ou por exercer a prostitución en lugares públicos. Ao tempo, esta directora acode con frecuencia a congresos feministas que se celebran na Habana, que naquela altura vivía un movemento feminista importante. Neses congresos, tratábanse temas como o das mulleres emigrantes coas que se traficaba. É dicir, falábase de nós, as galegas. Así xorde esa asociación que, malia ser creada por e para mulleres, tiña a obriga legal de que a súa xunta directiva estivese formada maioritariamente por homes.

Falemos de memoria, que hai moito dela nesta Sándalo. Nunha entrevista na Cadena Ser, comentaba vostede que “somos o que lembramos”. E quería preguntarlle como lembra a súa estadía en Cuba? Refírome a eses dez anos, dos catro a catorce, nos que viviu en Cuba. E como foi regresar a Cuba xa de adulta?

No meu caso, hai unha circunstancia peculiar que recreo no personaxe de Quina. Imos ver… Dicía Rilke que a infancia das persoas é a súa patria. A nosa patria é a nenez. Partindo diso, se tiveches unha infancia que quedou encapsulada no tempo e que só está presente na túa lembranza porque te trasladaron a outro lado do mundo sen posibilidade de ter contacto con nada do anterior, nin coas túas amizades da infancia, nin coa túa familia, nin sequera cunha forma de falar… É dicir, sen contacto con nada do que coñeciches, máis aló do teu pai e da túa nai… Pois, a verdade, estás nunha situación ben difícil.

“Que memoria tiña daquela? Unha memoria inventada. Porque ao final, para min, a memoria do que eu fora en Cuba, da miña infancia, foi atopar nunha libraría Tres tristes tigres, de Cabrera Infante”

Pensa que eu cando volvín a España, Cuba era un país maldito. Aquí, falar de Cuba -malia que Franco xamais aceptou o bloqueo e os dous réximes recoñecíanse mutuamente- era falar do diaño: que se a revolución, que se o comunismo… E eu cheguei acó sendo una nena que vivía sen prexuízo ningún, que vivira nun país que era marabilloso. E ao chegar, tiven que deixar de falar como se fala en Cuba e falar cun acento de Valladolid. Volvín aprender a falar dun xeito diferente tan só para evitar unha pregunta: e ti de onde es? Esa era unha batalla permanente entre o que eu coñecera e o que aquí me dicían. En realidade, tiven que metelo todo nun caixón e adaptarme a situación.

Que memoria tiña daquela? Unha memoria inventada. Porque ao final, para min, a memoria do que eu fora en Cuba, da miña infancia, foi atopar nunha libraría Tres tristes tigres, de Cabrera Infante. Unha novela que se publicara dous anos despois de chegar eu aquí. Ese libro converteuse na miña guía espiritual. Lía ese libro e atopaba a lingua de Cuba, as rúas nas que unha vez vivira, as historias que acontecían xusto antes de marchar… Era un pé na terra, o único que tiña, xa que aquí non se falaba nada de Cuba. En certo xeito, tiven que inventar a miña infancia e reconstruíla cada noite: soñando. Soñaba todos os días que volvía a Cuba, que seguía existindo en Cuba dalgunha maneira. E realmente só souben que todo iso era verdade cando volvín 25 anos despois.

Por iso digo que é un caso particular. Non todo o mundo ten ese problema coa súa infancia. Terá outros, pero non este. Pero en todo caso, a verdade é que a memoria sempre ten moito de inventada.

Din que a memoria funciona dun xeito singular. Nunca lembramos as cousas tal e como foron, senón que lembramos as cousas como a última vez que as lembramos. No proceso, detúrpase, pérdense elementos, engádense outros… A memoria ten moito de celada. E supoño que para as persoas migrantes, nos retornos é no momento en que son máis conscientes desa forma de actuar da memoria. 

Si, pero eu cando fun para a Cuba era moi pequena. Non tiña constancia de nada. Cando noto o desterro é na adolescencia, cando volvo a España. Sen querer facer un drama disto, eu tiven que reconstruírme. O desarraigo é brutal. E se pensamos nun neno sirio… iso é a morte en vida. E despois, se hai algo de sorte, un renacer forzado.

De Sándalo non podemos dicir que sexa unha novela histórica, pero ten moito de historia. E moito de documentación. Como foi o proceso de documentarse para a súa escrita?

“Para esta novela quixen estudar e investigar máis un aspecto concreto: a relación e influencia da masonería nos movementos de independencia”

Como podes imaxinar, nesta etapa que vimos de falar e na que eu quería entender de onde viña, eu mercaba calquera libro que falase de Cuba. Non sei cantos títulos podo ter na casa que falen sobre Cuba, pero son moitísimos. Non todos os estudei con lupa, pero de case todos tirei algún elemento ou algunha historia que eu vivira dalgunha maneira estando alá ou que eu estudara sendo nena. Por exemplo, O grito de Yara, que é o inicio do primeira guerra independentista de Cuba encabezado por Céspedes e que se recolle en Sándalo. Ese é un episodio histórico que eu coñezo polos estudos na escola, do mesmo xeito que acó alguén pode ter moi presente en España pois, non sei, o Descubrimento de América. Tamén me identifico moito con José Martí. Para min, polo que estudei en Cuba, o pensamento de Martí, a súa poesía e a súa figura histórica resúltanme moi familiares. Para mi, é doado falar de Martí e de moitas cousas da historia de Cuba que se reflicten no libro. Pero para esta novela quixen estudar e investigar máis un aspecto concreto: a relación e influencia da masonería nos movementos de independencia. Unha influencia que tiña a súa pegada nos grandes líderes de alá, pero tamén de acó. Esa influencia foi un descubrimento recente e un aliciente importante para escribir Sándalo. Os ideais de liberdade e emancipación, eses dos que falamos ao comezo, aparecían e identificaban entre si aos ilustrados galegos e aos cubanos. Dalgún xeito, conformaban unha irmandade ideoloxizada pola masonería. Aí houbo un labor grande de documentación.

Non hai frase máis estúpida nin redundante que a seguinte: Baseado en feitos reais”. Non sei quen dixo isto, pero é unha forma clara de vincular sen escapatoria toda creación literaria coa realidade. E ademais permíteme achegarme a unha pregunta que seguramente xa lle fixeron máis dunha vez: Canto de María Xosé Porteiro hai en Sándalo

Eu estiven a piques de contestar que nada de nada, porque cadaquén pode construír o seu propio mito en liberdade. Pero claro, a min matoume a lingua. Levo tantos e tantos anos falando de Cuba, que sería difícil negalo. Sería moi difícil eludir a verdade, pero só direi que hai partes que asumo, pero outras non. E a verdade, o curioso é que moitos pensarán que o máis inverosímil responde á ficción, mentres que o máis crible é o que forma parte da realidade. E case sempre é o revés, aínda que non vou especificar que feitos entran en cada categoría. Agora ben, como eu son xornalista, eu non desprezo a realidade. A realidade é o máis fantástico. A diferenza está en como a contamos. Iso é o que pode darlle o toque máis fantástico ou ilusionante a unha narración. Pero reivindico a realidade como fonte de creación literaria e de inspiración.

“Descolonizarte e seguir reproducindo os esquemas dos colonizadores… pois chega até onde chega”

Se falamos da historia dos países de América Latina nos dous últimos séculos, falamos dun conxunto de historias de emancipacións. Malia todo, parece que nunca se alcanzou unha emancipación verdadeira. Sei que é unha pregunta moi absoluta e contundente, pero por que non se deron fraguado unha estabilidade real e unha liberdade verdadeira? 

É unha pregunta central e eu recorro a un refrán de Mali que di que para construír unha casa nova tes primeiro que derrubar a casa vella, pero facelo con novas ferramentas. É dicir, cómpre construír unhas ferramentas novas para construír un novo espazo. Son os crioulos, os conquistadores de segunda ou terceira xeración, os que buscaron crear sociedades novas, pero finalmente replicaron as sociedades anteriores. Non inventan nada. Os modelos de construción social dos novos estados son froitos da cultura que herdan. Realmente só se produciu un cambio de detentores do poder. Por outra banda, o que pasa cos pobos orixinarios é algo denigrante, algo que avergoña. Cando se di que o 12 de outubro non hai nada que celebrar, estou totalmente de acordo. E debemos preguntarnos por que a esquerda americana pon só o foco no colonialismo español e non se reclama para si propia unha mirada inclusiva e liberadora dos pobos orixinarios. Non miran para dentro da casa. Manteñen unha mirada colonial interior dos pobos orixinarios, pobos que lles son de segunda categoría. O que fan, en realidade, é replicar unha conduta de imposición. Teñen uns modelos de liberación que, no fondo, teñen os mesmos mecanismos de opresión dos que se querían liberar. Descolonizarte e seguir reproducindo os esquemas dos colonizadores… pois chega até onde chega.

Comentario crítico sobre Sándalo no Faro de Vigo, de Francisco Martínez Bouzas.

No suplemento cultural do Faro de Vigo, Faro das Letras, do 20 de xuño pasado,  Francisco Martínez Bouzas publicaba este comentario crítico sobre a miña novela Sándalo. Quedo agradecida.

64718399_1735584696575505_1828569522974490624_n.jpg

O IGADI presenta Sándalo en Pontevedra

64942555_10214945476778330_1130423980579094528_n.jpg

No ciclo O mundo desde aquí, programado polo Instituto Galego de Análise e Documentación Internacional (IGADI), tivo lugar o xoves 20 de xuño, un coloquio sobre as relacións entre Galicia e América para o que se tivo como referencia a temática da miña novela Sándalo.

64654432_10214948677658350_5833405271254237184_n-1.jpg

https://www.pontevedraviva.com/cultura/55535/maria-xose-porteiro-novela-sandalo-ciclo-vicerreitoria-campus/?lang=gl

64837231_10214945476578325_783617985746042880_n.jpg

Sándalo en Galicia en el Mundo (Crónicas de la emigración)

Galicia

RECOGE RECUERDOS DE SU FAMILIA Y DE SUS AÑOS EN CUBA EN ‘SÁNDALO’, SU NUEVA NOVELA

María Xosé Porteiro: “De la emigración gallega no sabemos nada, pero debemos sentirnos muy orgullosos”

María Xosé Porteiro.

María Xosé Porteiro

María Xosé Porteiro se adentra en el mundo de la emigración con su nueva novela, ‘Sandalo’, un relato con tintes biográficos y familiares, en el que profundiza en la verdadera dimensión de la diáspora gallega en los últimos dos siglos: un fenómeno que supuso un “trauma” para la población del momento, reconoce, pero con parte “positiva”, que debe ser recordada y ensalzada. Galicia vivió en el exterior lo que no pudo vivir dentro, asegura.

—-
 | 15 Junio 2019 – 15:09 h.
María Xosé Porteiro nació en el seno de una familia de emigrantes, pero vivió ignorante de tal circunstancia hasta su retorno a España. Tenía 14 años y llevaba desde los cuatro residiendo en La Habana. Sus padres, un gallego y una asturiana que se habían conocido en Madrid, partieron con ella rumbo a la capital isleña en 1956 con la intención de trasladarse más tarde a Detroit (Estados Unidos), donde alcanzar mayor prosperidad gracias a la industria del automóvil. Por entonces, “la parada en Cuba era normal”, se trataba de un país “muy avanzado” para la época y nada hacía presagiar el cambio de rumbo que les estaba reservado. Pero estalló la Revolución y con ella dieron al traste todas las expectativas familiares, hasta el punto de que se hizo necesario retornar.

En la aldea lucense en la que se instalaron, un mes de enero de 1966, “el choque fue horrible”, recuerda María Xosé Porteiro. “¡Qué raro era todo!”. En medio de la lluvia y de la oscuridad que envuelve a Galicia en la época invernal, se sintió como “un bicho raro”, expuesta a la mirada de los vecinos, que no ahorraban expresiones desafortunadas e incluso un tanto desacertadas acerca de lo que consideraban había sido su situación en la isla y que ella encajaba con cierta incredulidad. Porque “yo estaba gordita, y de hambre, nada”, asegura.

Lo peor de todo fue el idioma, del que solo tenía referencias por un episodio del que había sido testigo poco tiempo atrás, que hizo brotar lágrimas de nostalgia a su padre al escuchar en la radio el poema ‘Airiños da terra’, de Rosalía de Castro, en el que las terminaciones en ‘iño’ le llamaron la atención por aquel entonces.

En gallego “me perdía”, “no entendía a mi abuela”, “ella estaba ansiosa por contarme cosas de Galicia y de la familia y yo no entendía nada”. Como no entendía tampoco el porqué de aquel cambio en su vida ni la prisa por abandonar La Habana.

Ahora, todos esos recuerdos de aquel entonces se agrupan en su memoria y cobran vida en su nueva novela, titulada ‘Sándalo’ (Editorial Galaxia), en la que, con tintes biográficos, vierte sus experiencias y acontecimientos familiares con la intención de provocar nuevos relatos que contribuyan a poner en valor el verdadero alcance de la emigración gallega; ese fenómeno social que recorrió Galicia de norte a sur en los últimos dos siglos, dejando a su paso un reguero de sufrimiento y desolación, pero también de nuevas oportunidades.

Con su nuevo trabajo, en el que recrea episodios de amor, pasión traición, sexo, guerra…, lo que pretende es “despertar curiosidades” y “crear conciencia de la importancia de la emigración como hecho sociológico”, al tiempo que “indagar sobre lo que supuso la emigración a nivel individual, para “saber quiénes somos”, y tener conciencia de que los gallegos (y lo dice por experiencia) “somos los más cosmopolitas del mundo mundial”.

‘Sándalo’ surge en María Xosé Porteiro de sus años como delegada de la Xunta en Buenos Aires (entre 2007 y 2009), donde la periodista, política y escritora, se encuentra con su propio “espejo” al escuchar los testimonios de la colectividad residente en la capital argentina. “En ese momento, me di cuenta de que lo que yo había vivido como una cuestión personal era también una cuestión política, social, y que todos formábamos parte de lo mismo”. Todos como parte de una realidad que bien debería ser contada, porque de la emigración gallega, que es tan grande como la irlandesa, la italiana o la judía, “no sabemos nada”. Es por eso que anima a todos aquellos que tengan historias como las suyas a que las cuenten, porque “son historias maravillosas”.

María Xosé Porteiro, quien se define como “una periodista que escribe novelas”, nació a comienzos de los años 50 en lo que se conocía como ‘la colonia del Mao’, en el madrileño barrio de Lavapiés. Pero sus “únicos” recuerdos de infancia se remontan a los años que pasó en Cuba, a donde llegó con sus padres –un lucense que trabajaba como obrero de la industria del automóvil en Madrid y una asturiana de Tineo, empleada en una tintorería– como parte de aquella última oleada de españoles que optaban por la isla para labrarse un futuro más próspero al otro lado del Atlántico, toda vez que Venezuela se había convertido por entonces en el país de moda de acogida.

Se instalaron en la parte más antigua del barrio habanero del Cerro, fundado por gallegos en el siglo XIX, con viviendas de tipo colonial y en el que la colectividad tuvo oportunidad de prosperar y demostrar su capacidad de iniciativa.

Fue debido a ese traslado a tan temprana edad que siempre se consideró “una niña cubana a todos los efectos”, aunque, a veces, por su aspecto –“Yo era rubita y de ojos claros” entre una población donde primaba la raza negra, confiesa–, le llamaban “la galleguita”.

Se recuerda como una niña que jugaba y que para nada se sentía diferente al resto. Su vida estaba en la calle, en el colegio, en el instituto y con sus amigos, y algo también en el Centro Gallego de la capital, ese basto inmueble de socialización erigido por el esfuerzo y el tesón de la colectividad gallega al que iban con frecuencia a comer, pero del que solo conserva en su memoria la idea del teatro y de la grandiosa escalinata.

Por su prestigio, a sus instalaciones acudían a diario las más adineradas personalidades del momento, incluso “aquellos que carecían de orígenes gallegos”, relata.

Con más de 60 delegaciones repartidas por la isla, “era como una gran embajada” de Galicia en Cuba, y llegó a tener “más presupuesto” que el que atesoraba el gobierno de la ciudad de La Habana, desvela Porteiro, quien pasó años recopilando información acerca de la presencia gallega en la capital cubana.

Todos esos recuerdos se agolpan en su mente con motivo de su episodio en Buenos Aires que, pese a sus vivencias personales y a su familiaridad con los asuntos relacionados con la emigración (fue ponente del Estatuto de la Ciudadanía Española en el Exterior por el Grupo Socialista), le “cambia la mirada” y siente la necesidad de visitar Cuba, “para recolocarme”, dice, porque en ese momento había tomado conciencia de lo que en realidad significaba la emigración gallega. Ese sentimiento se acentúa al acercarse al habanero cementerio de Colón, donde, en sus panteones –el de ‘Hijos de Ortigueira’ es el más grande de ese camposanto– hay mucha más gente enterrada de Galicia que en el propio territorio, lo que le da idea de la “dimensión” de la emigración gallega, relata.

Un análisis sosegado de la realidad, le permite a María Xosé Porteiro reconocer que la emigración supuso “un trauma” para los que se fueron, pero también para los que se quedaron, “que se enfadaron” con aquellos porque se marchaban rumbo a “una salvación”, mientras ellos se quedaban sufriendo una dictadura. “De lo que no se daban cuenta –repara– es de la tragedia” que vivieron muchos de ellos; los que perecieron por el camino y los que tuvieron que construir “familias de la nada”. Eso por no hablar de la heroicidad que suponía para una mujer de finales del XIX o principios del XX salir ella sola de su aldea con rumbo a La Habana o Buenos Aires. “Lo que le podía pasar por el camino…¡dejémoslo ahí!”, relata, a modo de pincelada de su condición feminista.

Pero, si la emigración fue un trauma, mejor hablar de “trauma productivo”, tanto para Galicia como para los lugares de asentamiento. “Cuba, Argentina…, no serían las mismas sin el aporte de los gallegos”, del mismo modo que Galicia tuvo en el exterior lo que no podía tener dentro: la más grande sede social, el mejor plantel de enseñanza, grandes científicos y políticos, coro, banda, himno, bandera, escudo…

Del éxodo, que nos dio fama de “brutiños”, pero también de “muy trabajadores”, “podemos estar orgullosos”, porque salir al exterior permitió al gallego conocer sus verdaderas capacidades. “La cultura del trabajo, la capacidad de mezclarse con otras razas, los valores… todo eso es nuestro”, y la prueba está en que “gran número de dirigentes políticos de América Latina son de origen gallego”.

Pero eso no se reivindica ni se reconoce, “no se agradece ni se valora”, de ahí que se sienta mal cuando percibe cómo se trata hoy en día a aquella emigración gallega, que si bien debe ser “desmitificada”, nunca debería caer en el olvido.

María Xosé Porteiro.Ignorancia y utilización

Uno de los problemas a los que se enfrenta la emigración gallega es precisamente ese, el haber caído en el olvido. La mayoría de la gente, la “ignora”, y desde la política, “se la utiliza, y ellos se dejan utilizar”. Así lo percibe como consecuencia de los casi dos años que pasó en Argentina como delegada de la Xunta. Si bien es cierto que los emigrantes “sufrieron mucho”, con la llegada de la democracia, “se les restituyeron sus derechos”, entre ellos, la posibilidad de votar, lo que dio pie a que, en un momento determinado, se quisiera “comprar su voluntad”. Esta denuncia que Porteiro realiza a propósito de la entrevista, le lleva a lanzar a los emigrantes el mensaje de que tienen que comprender que “son libres para votar” lo que quieran y que no deben permitir a nadie que les diga que tienen “derecho a una pensión a cambio de un voto”, porque “eso emana mal concepto del emigrante”, que tiene que salir de una vez por todas de la “queja permanente” y reconocer lo que Galicia ha hecho por la colectividad desde la implantación de la democracia. En ese sentido, reconoce que no tiene “nada mitificada a la emigración”, y que lo que tiene es un “conocimiento y un sentimiento” que le llevan a expresar aquello que lleva tiempo observando.

Y es que sus años en Buenos Aires le echaron por tierra dos mitos respecto a la emigración gallega: por una parte, la tan traída y llevada deuda de Galicia con la diáspora, y, por otra, el echar mano de la nostalgia permanente. “El emigrante siempre siente que Galicia está en deuda con él”, pero “yo no estoy de acuerdo con eso”, porque se lleva años compensando a los que están allá solo “a cambio de que se sientan gallegos”. “Yo también me siento gallega y pago mis impuestos”, dice, y aunque no pretende incitar a que se les exija abonar nada, sí a que reconozcan que “está habiendo una retribución”.

Lo de la nostalgia tampoco tiene justificación para Porteiro, porque, más que el corazón partido, los emigrantes “debemos tener el corazón multiplicado por dos”, porque “yo considero que he perdido una parte, pero he ganado otra”.

Por eso, apuesta por “poner toda la historia de la emigración en valor”, pero también por “desdramatizar el drama creado, que busca la ayuda perpetua, y empezar a pensar qué pueden hacer por nosotros”. Porque, “la emigración gallega se vincula con Galicia emocionalmente, pero no se siente responsable de lo que pasa aquí”. Y eso ha quedado de manifiesto con la crisis vivida en España en el último periodo. Si en los años del ‘corralito’, Galicia “se volcó” con Argentina, “cuántos empresarios bien situados de allá han venido a invertir a Galicia” cuando estábamos en crisis, se pregunta. “La ciudadanía es un derecho, pero también un deber moral, al que nadie puede obligar, es cierto, pero se les podía ocurrir” ayudar cuando las cosas no van bien, reclama.

 

Implantar el voto rogado “fue un error”

Conocedora de la realidad política y social de la emigración, la exdelegada de la Xunta en Argentina también transmitió su idea acerca del conflicto suscitado tras la implantación del voto rogado. Al respecto, se muestra a favor de seguir manteniendo el acuerdo alcanzado en lo que atañe al voto municipal, “porque lo que lo ocurre en la vida de una ciudad lo sabe quien vive en ella”. Cosa distinta es lo que pueda pasar con las políticas autonómicas o nacionales, que “repercuten” directamente en el emigrante, en aspectos como la sanidad, el retorno, etc. En ese sentido, sí apuesta por facilitar el voto para evitar que el porcentaje de participación sea tan reducido, porque implantar el voto rogado “fue un error” y Rubalcaba ya alertó de ello en su momento, asegura. Pero “el Bloque tenía mucho interés, el PP tenía mucho interés, y el PSOE debía de tenerlo también, pero a mí, que estaba en ese tema, no me lo había dicho nadie”.

Revertir este error requiere de consenso de los grupos políticos, pero un consenso necesario, porque “hay que tener una cosa clara: o son ciudadanos o no lo son, y si son, tienen que darse las facilidades para que puedan votar”, apostilla esta periodista, a la que le apasiona su profesión por encima de todo, pero que se confiesa con un “talento político innato”.

A la espera de su próxima novela –la primera, editada por Ir-Indo, se titula ‘Cobardes’–  María Xosé Porteiro asegura que ha sido “muy feliz en el Parlamento gallego y en el Congreso” –lugares ambos en los que ha ocupado escaño–, porque la política autonómica y estatal le apasiona, y la política internacional, “más que chuparme los dedos”.

Crónicas de la Emigración